護生:1. 佛典

【觀世心編著】

 
 

  1.1 四十華嚴經

  1.2 大般涅槃經

  1.3 寶雨經

  1.4 大灌頂神咒經

  1.5 藥師經

  1.6 楞伽阿跋多羅寶經

  1.7 大乘入楞伽經

  1.8 菩薩行方便境界神通變化經

  1.9 尼乾子受記經

  1.10 佛為勝光天子說王法經

  1.11 佛名經

  1.12 慈心因緣不食肉經

  1.13 央掘魔羅經

  1.14 楞嚴經

  1.15 師子素馱娑王斷肉經

  1.16 千佛因緣經

  1.17 增壹阿含經

  1.18 雜阿含經

  1.19 兜調經

  1.20 阿難問事佛吉凶經

  1.21 正法念處經

  1.22 八師經

  1.23 業報差別經

  1.24 分別善惡報應經

  1.25 心地觀經

  1.26 地藏經

  1.27 梵網經

  1.28 受十善戒經

  1.29 十善業道經

  1.30 大智度論

  1.31 大毘婆沙論

  1.32 佛醫經

  1.33 法句譬喻經

  1.34 舊雜譬喻經

  1.35 示所犯者瑜伽法鏡經

  1.36 毗尼日用切要

  1.37 大明三藏法數

  

  

  

 
 
 
  1.1 唐•般若譯《龍藏27冊0085:四十華嚴經》 此頁頂端
 

〔1.1.1〕  唐•般若譯《龍藏27冊0085:四十華嚴經•卷三十四》

若諸菩薩住塚間時,於諸眾生琣窾O心及利益心,堅持淨戒,攝護威儀,澡潔其身,不應食肉。何以故?止住寒林,應防二過:一、離外道所譏毀故,二、離非人得其便故。

 
 
 
  1.2 北涼•曇無讖譯《龍藏29冊0109:大般涅槃經》 此頁頂端
 

〔1.2.1〕  北涼•曇無讖譯《龍藏29冊0109:大般涅槃經•卷四•如來性品第四之一》

迦葉菩薩白佛言:「世尊!食肉之人,不應施肉。何以故?我見不食肉者,有大功德。」

 

〔1.2.2〕  北涼•曇無讖譯《龍藏29冊0109:大般涅槃經•卷四•如來性品第四之一》

夫食肉者,斷大慈種。

 

〔1.2.3〕  北涼•曇無讖譯《龍藏29冊0109:大般涅槃經•卷四•如來性品第四之一》

我從今日制諸弟子,不得復食一切肉。

 

〔1.2.4〕  北涼•曇無讖譯《龍藏29冊0109:大般涅槃經•卷四•如來性品第四之一》

其食肉者,若行若住,若坐若臥,一切眾生聞其肉氣,悉生恐怖。譬如有人近師子已,眾人見之,聞師子臭,亦生恐怖。

 

〔1.2.5〕  北涼•曇無讖譯《龍藏29冊0109:大般涅槃經•卷四•如來性品第四之一》

菩薩不習食肉,為度眾生,示現食肉。雖現食之,其實不食。

 

〔1.2.6〕  北涼•曇無讖譯《龍藏29冊0109:大般涅槃經•卷十•一切大眾所問品第五之一》

一切畏刀杖,無不愛壽命。恕己可為喻,勿殺勿行杖。

 
 
 
  1.3 唐•達磨流支等譯《龍藏34冊0147:寶雨經》 此頁頂端
 

〔1.3.1〕  唐•達磨流支等譯《龍藏34冊0147:寶雨經•卷八》

菩薩於塚間坐,為利益哀愍諸有情故,住於慈心,亦為持淨戒故、成就軌則故,不起食肉之心。

 
 
 
  1.4 東晉•帛尸梨蜜多羅譯《龍藏35冊0163:大灌頂神咒經》 此頁頂端
 

〔1.4.1〕  東晉•帛尸梨蜜多羅譯《龍藏35冊0163:大灌頂神咒經•卷十》

精進莫殺生,殺者心不仁。後罪短命死,不得復人身。

 

〔1.4.2〕  東晉•帛尸梨蜜多羅譯《龍藏35冊0163:大灌頂神咒經•卷十二》

我今勸諸四輩,造續命神旛,然四十九燈,放諸生命。以此旛燈放生功德,拔彼精神令得度苦,今世後世不遭厄難。

 
 
 
  1.5 唐•玄奘譯《龍藏36冊0167:藥師經》 此頁頂端
 

〔1.5.1〕  唐•玄奘譯《龍藏36冊0167:藥師經》

為病所苦,及餘厄難,亦應造立五色神旛,然燈續明,放諸生命,散雜色華,燒眾名香,病得除愈,眾難解脫。

 

〔1.5.2〕  唐•玄奘譯《龍藏36冊0167:藥師經》

殺種種眾生,解奏神明,呼諸魍魎,請乞福祐,欲冀延年,終不能得。

 

〔1.5.3〕  唐•玄奘譯《龍藏36冊0167:藥師經》

我今勸諸有情,然燈造旛,放生修福,令度苦厄,不遭眾難。

 
 
 
  1.6 劉宋•求那跋陀羅譯《龍藏36冊0171:楞伽阿跋多羅寶經》 此頁頂端
 

〔1.6.1〕  劉宋•求那跋陀羅譯《龍藏36冊0171:楞伽阿跋多羅寶經•卷四•一切佛語心品之四》

佛告大慧:「有無量因緣,不應食肉。然我今當為汝略說,謂:一切眾生從本已來,展轉因緣,常為六親,以親想故,不應食肉。驢騾駱駝狐狗牛馬人獸等肉,屠者雜賣故,不應食肉。不淨氣分所生長故,不應食肉。眾生聞氣,悉生恐怖,如旃陀羅及譚婆等,狗見憎惡,驚怖群吠故,不應食肉。又令修行者慈心不生故,不應食肉。凡愚所嗜,臭穢不淨,無善名稱故,不應食肉。令諸呪術不成就故,不應食肉。以殺生者,見形起識,深味著故,不應食肉。彼食肉者,諸天所棄故,不應食肉。令口氣臭故,不應食肉。多惡夢故,不應食肉。空閑林中,虎狼聞香故,不應食肉。令飲食無節量故,不應食肉。令修行者不生厭離故,不應食肉。我常說言:凡所飲食,作食子肉想,作服藥想故,不應食肉。聽食肉者,無有是處。。」

 

〔1.6.2〕  劉宋•求那跋陀羅譯《龍藏36冊0171:楞伽阿跋多羅寶經•卷四•一切佛語心品之四》

飲食生放逸,放逸生諸覺,從覺生貪欲,是故不應食。
由食生貪欲,貪令心迷醉,迷醉長愛欲,生死不解脫。

 

〔1.6.3〕  劉宋•求那跋陀羅譯《龍藏36冊0171:楞伽阿跋多羅寶經•卷四•一切佛語心品之四》

若食諸血肉,眾生悉恐怖,是故修行者,慈心不食肉。
食肉無慈慧,永背正解脫,及違聖表相,是故不應食。
得生梵志種,及諸修行處,智慧富貴家,斯由不食肉。

 

〔1.6.4〕  劉宋•求那跋陀羅譯《龍藏36冊0171:楞伽阿跋多羅寶經•卷四•一切佛語心品之四》

如彼貪欲過,障礙聖解脫,酒肉葱韮蒜,悉為聖道障。

 
 
 
  1.7 唐•實叉難陀譯《龍藏36冊0173:大乘入楞伽經》 此頁頂端
 

〔1.7.1〕  唐•實叉難陀譯《龍藏36冊0173:大乘入楞伽經•卷六•斷食肉品第八》

一切眾生從無始來,在生死中,輪迴不息,靡不曾作父母、兄弟、男女眷屬,乃至朋友、親愛侍使,易生而受鳥獸等身,云何於中取之而食?

 

〔1.7.2〕  唐•實叉難陀譯《龍藏36冊0173:大乘入楞伽經•卷六•斷食肉品第八》

菩薩摩訶薩,觀諸眾生同於己身,念肉皆從有命中來,云何而食?

 

〔1.7.3〕  唐•實叉難陀譯《龍藏36冊0173:大乘入楞伽經•卷六•斷食肉品第八》

一切諸肉,皆是精血汙穢所成,求清淨人,云何取食?

 

〔1.7.4〕  唐•實叉難陀譯《龍藏36冊0173:大乘入楞伽經•卷六•斷食肉品第八》

夫食肉者,見其形色,則已生於貪滋味心,菩薩慈念一切眾生,猶如己身,云何見之而作食想?是故菩薩不應食肉。

 

〔1.7.5〕  唐•實叉難陀譯《龍藏36冊0173:大乘入楞伽經•卷六•斷食肉品第八》

夫食肉者,諸天遠離,口氣常臭,睡夢不安,覺已憂悚,夜叉惡鬼奪其精氣,心多驚怖。食不知足,增長疾病,易生瘡癬,痝Q諸蟲之所唼食,不能於食深生厭離。

 

〔1.7.6〕  唐•實叉難陀譯《龍藏36冊0173:大乘入楞伽經•卷六•斷食肉品第八》

凡殺生者,多為人食。人若不食,亦無殺事,是故食肉與殺同罪。

 

〔1.7.7〕  唐•實叉難陀譯《龍藏36冊0173:大乘入楞伽經•卷六•斷食肉品第八》

為利殺眾生,以財取諸肉。二俱是惡業,死墮叫喚獄。

 
 
 
  1.8 劉宋•求那跋陀羅譯《龍藏36冊0174:菩薩行方便境界神通變化經》 此頁頂端
 

〔1.8.1〕  劉宋•求那跋陀羅譯《龍藏36冊0174:菩薩行方便境界神通變化經•卷中》

人主常應不放逸,護持境土不放逸。若放逸者墮惡道,若不放逸生善道。
亦莫枉斷眾生命,一切眾生愛壽命。慧者不應害眾生,愛護眾生如己身。

 

〔1.8.2〕  劉宋•求那跋陀羅譯《龍藏36冊0174:菩薩行方便境界神通變化經•卷中》

人王殺生者,少力及短命。命終墮地獄,是故不害生。

 
 
 
  1.9 元魏•菩提留支譯《龍藏36冊0175:大薩遮尼乾子受記經》 此頁頂端
 

〔1.9.1〕  元魏•菩提留支譯《龍藏36冊0175:大薩遮尼乾子受記經•卷五•問罪過品第七》

殺生無善報,短命多諸病。來世生惡道,具受種種苦。
欲離諸苦惱,未來求勝樂。應當護他身,如愛自己命。

 
 
 
  1.10 唐•義淨譯《龍藏39冊0246:佛為勝光天子說王法經》 此頁頂端
 

〔1.10.1〕  唐•義淨譯《龍藏39冊0246:佛為勝光天子說王法經》

生人道者,勝緣所感。若斷其命,定招惡報。

 
 
 
  1.11 元魏•菩提留支譯《龍藏43冊0400:佛名經》 此頁頂端
 

〔1.11.1〕  元魏•菩提留支譯《龍藏43冊0400:佛名經•卷五》

若尋此眾生,無始已來,或是我父母兄弟,六親眷屬。以業因緣,輪迴六道,出生入死,改形易報,不復相識,而今興害,食噉其肉,斷大慈種。

 

〔1.11.2〕  元魏•菩提留支譯《龍藏43冊0400:佛名經•卷五》

自從無始已來,至于今日,有此心識,常懷磣毒,無慈愍心,或因貪起殺,因瞋因癡及以慢殺。或興惡方便,誓殺願殺及以呪殺。或破決湖池,焚燒山野,田獵捕魚。或因風放火,飛鷹放犬,惱害一切六道眾生。如是等罪,無量無邊,今日至心歸命懺悔。

 

〔1.11.3〕  元魏•菩提留支譯《龍藏43冊0400:佛名經•卷五》

或以檻摾抗撥枚戟弓弩,彈射飛鳥走獸之類,或以罛網罾釣,撈漉水性魚鼈黿鼉蝦蜆蠃蜯濕居之屬,使水陸之與空行藏竄無地,或畜養鷄猪牛羊犬豕鵝鴨之屬,自供庖廚或貨他宰殺,使其哀聲未盡毛羽脫落鱗甲傷毀,身首分離骨肉銷碎,剝裂屠割炮燒煮炙,楚毒酸切橫加無辜。但取一時之快口,得味甚寡,不過三寸舌根而已,然其罪報殃累永劫。如是等罪,今日至誠歸命懺悔。

 
 
 
  1.12 (失譯人名•秦錄)《龍藏43冊0416:一切智光明仙人慈心因緣不食肉經》 此頁頂端
 

〔1.12.1〕  (失譯人名•秦錄)《龍藏43冊0416:慈心因緣不食肉經》

寧當然身破眼目,不忍行殺食眾生。諸佛所說慈悲經,彼經中說行慈者。
寧破骨髓出頭腦,不忍噉肉食眾生。如佛所說食肉者,此人行慈不滿足。
當受多病短命身,迷沒生死不成佛。

 
 
 
  1.13 劉宋•求那跋陀羅譯《龍藏45冊0430:央掘魔羅經》 此頁頂端
 

〔1.13.1〕  劉宋•求那跋陀羅譯《龍藏45冊0430:央掘魔羅經•卷一》

一切畏杖痛,莫不愛壽命。取己可為譬,勿殺勿教殺。
如他己不異,如己他亦然。取己可為譬,勿殺勿教殺。

 

〔1.13.2〕  劉宋•求那跋陀羅譯《龍藏45冊0430:央掘魔羅經•卷四》

一切眾生,無始生死,生生輪轉,無非父母、兄弟、姊妹,猶如技兒變易無常,自肉他肉則是一肉,是故諸佛悉不食肉。

 
 
 
  1.14 唐•般剌密帝譯《龍藏47冊0442:楞嚴經》 此頁頂端
 

〔1.14.1〕  唐•般剌密帝譯《龍藏47冊0442:楞嚴經•卷四》

以人食羊,羊死為人,人死為羊,如是乃至十生之類,死死生生,互來相噉,惡業俱生,窮未來際。

 

〔1.14.2〕  唐•般剌密帝譯《龍藏47冊0442:楞嚴經•卷六》

諸世界六道眾生,其心不殺,則不隨其生死相續。汝修三昧,本出塵勞,殺心不除,塵不可出。縱有多智,禪定現前,如不斷殺,必落神道。

 

〔1.14.3〕  唐•般剌密帝譯《龍藏47冊0442:楞嚴經•卷六》

彼諸鬼神亦有徒眾,各各自謂成無上道,我滅度後,末法之中,多此鬼神熾盛世間,自言食肉得菩提路。

 

〔1.14.4〕  唐•般剌密帝譯《龍藏47冊0442:楞嚴經•卷六》

我令比丘食五淨肉,此肉皆我神力化生,本無命根。汝婆羅門,地多蒸濕,加以砂石,草菜不生,我以大悲神力所加,因大慈悲,假名為肉,汝得其味。

 

〔1.14.5〕  唐•般剌密帝譯《龍藏47冊0442:楞嚴經•卷六》

奈何如來滅度之後,食眾生肉名為釋子,汝等當知是食肉人,縱得心開似三摩地,皆大羅剎,報終必沈生死苦海,非佛弟子。

 

〔1.14.6〕  唐•般剌密帝譯《龍藏47冊0442:楞嚴經•卷八》

一切眾生食甘故生,食毒故死,是諸眾生求三摩地,當斷世間五種辛菜,是五種辛,熟食發婬,生啖增恚。如是世界食辛之人,縱能宣說十二部經,十方天仙嫌其臭穢,咸皆遠離;諸餓鬼等,因彼食次,舐其唇吻,常與鬼住,福德日消,長無利益。

 
 
 
  1.15 唐•智嚴譯《龍藏47冊0456:師子素馱娑王斷肉經》 此頁頂端
 

〔1.15.1〕  唐•智嚴譯《龍藏47冊0456:師子素馱娑王斷肉經》

汝今唯肉養其身,究竟無依無善路。殺生無量食噉肉,展轉受苦惡道中。

 

〔1.15.2〕  唐•智嚴譯《龍藏47冊0456:師子素馱娑王斷肉經》

一切眾生從無始來,靡不曾作父母親屬,易生鳥獸,如何忍食?夫食肉者,歷劫之中,生於鳥獸,食他血肉,展轉償命。若生人間,專殺嗜肉,死墮阿鼻,無時暫息。若人能斷一生食肉,乃至成佛,無由再食。

 
 
 
  1.16 姚秦•鳩摩羅什譯《龍藏47冊0507:千佛因緣經》 此頁頂端
 

〔1.16.1〕  姚秦•鳩摩羅什譯《龍藏47冊0507:千佛因緣經》

不殺是佛種,慈心為良藥,大悲常安隱,終無老死異。
一切受身者,畏殺毒害人,是故諸菩薩,教行不殺戒。
汝今若畏死,當行不殺事,云何欲還國,捨靜求憒閙。

 
 
 
  1.17 符秦•曇摩難提譯《龍藏51冊0539:增壹阿含經》 此頁頂端
 

〔1.17.1〕  符秦•曇摩難提譯《龍藏51冊0539:增壹阿含經•卷二十八•聽法品第三十六》

汝等若見殺羊之人得乘車馬者,當知此人前世宿福之所種也。所以然者,皆由殺心不除故也。何以故?若有人親近惡人,好喜殺生,種地獄之罪,若來人中,壽命極短。

 
 
 
  1.18 元魏•瞿曇般若流支譯《龍藏52冊0540:雜阿含經》 此頁頂端
 

〔1.18.1〕  元魏•瞿曇般若流支譯《龍藏52冊0540:雜阿含經•卷三十七》

殺生者,謂此岸;不殺生者,謂彼岸。邪見者,謂此岸;正見者,謂彼岸。

 

〔1.18.2〕  元魏•瞿曇般若流支譯《龍藏52冊0540:雜阿含經•卷三十七》

有惡法,有真實法。諦聽,善思,當為汝說。云何為惡法?謂殺生、不與取、邪婬、妄語、兩舌、惡口、綺語、貪、恚、邪見,是名惡法。云何為真實法?謂離殺生,乃至正見,是名真實法。

 
 
 
  1.19 (失譯人名•西晉錄)《龍藏55冊0607:兜調經》 此頁頂端
 

〔1.19.1〕  (失譯人名•西晉錄)《龍藏55冊0607:兜調經》

人於世間喜殺生,無慈心者,死入地獄中,地獄中罪竟,復為人,即不壽;人於世間不殺生,有慈心,死上天,從天來下生人間,即長壽。

 
 
 
  1.20 後漢•安世高譯《龍藏55冊0631:阿難問事佛吉凶經》 此頁頂端
 

〔1.20.1〕  後漢•安世高譯《龍藏55冊0631:阿難問事佛吉凶經》

教人殺生,重於自殺也。何以故?或是奴婢愚小下人,不知罪福。或為縣官所見促逼,不自出意。雖獲其罪,事意不同,輕重有差。教人殺者,知而故犯,陰懷愚惡,趣手害生,無有慈心。

 
 
 
  1.21 元魏•瞿曇般若流支譯《龍藏56冊0675:正法念處經》 此頁頂端
 

〔1.21.1〕  元魏•瞿曇般若流支譯《龍藏56冊0675:正法念處經•卷二•十善業道品之二》

一切諸法,命為根本,人皆護命。不殺生者,則施其命。若施命者,施一切樂。第一施者,所謂施命。如是思惟,生天之因。最勝戒者,所謂施命。

 

〔1.21.2〕  元魏•瞿曇般若流支譯《龍藏56冊0675:正法念處經•卷二•十善業道品之二》

不殺生者,名曰慈悲。正念思惟,不殺生善,心常生喜。

 

〔1.21.3〕  元魏•瞿曇般若流支譯《龍藏56冊0675:正法念處經•卷二十七•觀天品第六之六》

若見殺者,勸令不殺,不教人作,見作不喜。若有所犯,尋即悔過,離惡知識。云何不殺?見鳥殺害,救令放捨。自不作惡,設作即悔,受不殺戒。以財贖命,令其得脫,復教他人,令助歡喜。

 

〔1.21.4〕  元魏•瞿曇般若流支譯《龍藏56冊0675:正法念處經•卷二十八•觀天品第六之七》

不殺生者,乃至蚊蟻惱觸於人亦不殺害,心不念殺,若見他殺,勸令放捨,語其人言:『若殺生者,是不善業,命終當墮活地獄中。』如是教他令不作惡,安住善法。如是善人自持禁戒,令他住戒。

 

〔1.21.5〕  元魏•瞿曇般若流支譯《龍藏56冊0675:正法念處經•卷二十八•觀天品第六之七》

不殺生者,自不殺生。若種種魚鼈,若珂若貝,不取不賣。見殺生者,教令住戒。見他作者,心不隨喜,勸令安住善道之中,是名不殺生。

 
 
 
  1.22 吳•支謙譯《龍藏58冊0706:八師經》 此頁頂端
 

〔1.22.1〕  吳•支謙譯《龍藏58冊0706:八師經》

殺者心不仁,強弱相殘傷。殺生當過生,結積累劫怨。受罪短命死,驚怛遭暴患。吾用畏是故,慈行伏魔宮。

 
 
 
  1.23 隋•瞿曇法智譯《龍藏58冊0735:業報差別經》 此頁頂端
 

〔1.23.1〕  隋•瞿曇法智譯《龍藏58冊0735:業報差別經》

復有十業,能令眾生得長命報。何等為十?一者、自不殺生。二者、勸他不殺。三者、讚歎不殺。四者、見他不殺,心生歡喜。五者、見被殺者,方便救免。六者、見死怖者,安慰其心。七者、見恐怖者,施與無畏。八者、見諸患苦,起慈愍心。九者、見諸急難,起大悲心。十者、以諸飲食,惠施眾生。以是十業,得長命報。

 
 
 
  1.24 宋•天息災譯《龍藏59冊0778:分別善惡報應經》 此頁頂端
 

〔1.24.1〕  宋•天息災譯《龍藏59冊0778:分別善惡報應經•卷上》

何業獲報長命?有十種業。何等為十?一、離自手殺。二、勸他離殺。三、離慶快殺。四、離隨喜殺。五、救刑獄殺。六、放生命。七、施他無畏。八、慈恤病人。九、惠施飲食。十、旛燈供養。如是十種獲長命報。

 
 
 
  1.25 唐•般若等譯《龍藏61冊0950:心地觀經》 此頁頂端
 

〔1.25.1〕  唐•般若等譯《龍藏61冊0950:心地觀經•卷三》

彌勒菩薩法王子,從初發心不食肉,以是因緣名慈氏,為欲成熟諸眾生。

 
 
 
  1.26 唐•實叉難陀譯《龍藏62冊0998:地藏經》 此頁頂端
 

〔1.26.1〕  唐•實叉難陀譯《龍藏62冊0998:地藏經•卷上•閻浮眾生業感品第四》

若遇殺生者,說宿殃短命報。
若遇畋獵恣情者,說驚狂喪命報。
若遇網捕生雛者,說骨肉分離報。
若遇湯火斬斫傷生者,說輪迴遞償報。

 
 
 
  1.27 姚秦•鳩摩羅什譯《龍藏67冊1082:梵網經》 此頁頂端
 

〔1.27.1〕  姚秦•鳩摩羅什譯《龍藏67冊1082:梵網經•卷下•菩薩心地品之下》

夫食肉者,斷大慈悲佛性種子,一切眾生見而捨去,是故一切菩薩不得食一切眾生肉,食肉得無量罪。若故食者,犯輕垢罪。

 

〔1.27.2〕  姚秦•鳩摩羅什譯《龍藏67冊1082:梵網經•卷下•菩薩心地品之下》

若佛子以慈心故,行放生業,應作是念。一切男子是我父,一切女人是我母,我生生無不從之受生,故六道眾生皆是我父母。而殺而食者,即殺我父母,亦殺我故身。一切地水是我先身,一切火風是我本體,故常行放生業,生生受生。若見世人殺畜生時,應方便救護,解其苦難。

 
 
 
  1.28 (失譯人名•後漢錄)《龍藏67冊1088:受十善戒經》 此頁頂端
 

〔1.28.1〕  (失譯人名•後漢錄)《龍藏67冊1088:受十善戒經•十施報品第二》

噉肉者多病,斷命自莊嚴。當行大慈心,奉持不殺戒,必成菩提道。

 
 
 
  1.29 唐•實叉難陀譯《龍藏67冊1095:十善業道經》 此頁頂端
 

〔1.29.1〕  唐•實叉難陀譯《龍藏67冊1095:十善業道經》

若離殺生,即得成就十離惱法。何等為十?一、於諸眾生,普施無畏;二、常於眾生,起大慈心;三、永斷一切瞋恚習氣;四、身常無病;五、壽命長遠;六、甯鬥D人之所守護;七、常無惡夢,寢覺快樂;八、滅除怨結,眾怨自解;九、無惡道怖;十、命終生天;是為十。若能迴向阿耨多羅三藐三菩提者,後成佛時,得佛隨心自在壽命。

 
 
 
  1.30 姚秦•鳩摩羅什譯《龍藏78冊1163:大智度論》 此頁頂端
 

〔1.30.1〕  姚秦•鳩摩羅什譯《龍藏78冊1163:大智度論•卷十三•釋初品中釋戒相義》

諸餘罪中,殺罪最重;諸功德中,不殺第一。

 
 
 
  1.31 唐•玄奘譯《龍藏91冊1256:阿毘達磨大毘婆沙論》 此頁頂端
 

〔1.31.1〕  唐•玄奘譯《龍藏91冊1256:大毘婆沙論•卷一百三十四•大種蘊第五中緣納想第二之四》

若有能一日一夜持不殺戒,於未來生,決定不逢刀兵災起。

 
 
 
  1.32 吳•竺律炎、支越譯《龍藏107冊1320:佛醫經》 此頁頂端
 

〔1.32.1〕  吳•竺律炎、支越譯《龍藏107冊1320:佛醫經》

人食肉譬如食其子,諸畜生皆為我作父母、兄弟、妻子,不可數。亦有六因緣不得食肉:一者、莫自殺;二者、莫教殺;三者、莫與殺同心;四者、見殺;五者、聞殺;六者、疑為我故殺。無是六意得食肉,不食者有六疑。人能不食肉者,得不驚怖福。

 
 
 
  1.33 西晉•法炬、法立譯《龍藏108冊1346:法句譬喻經》 此頁頂端
 

〔1.33.1〕  西晉•法炬、法立譯《龍藏108冊1346:法句譬喻經•卷一•慈仁品第七》

諸佛之法,不以肉食。吾以食來,不須復辦。

 

〔1.33.2〕  西晉•法炬、法立譯《龍藏108冊1346:法句譬喻經•卷一•慈仁品第七》

夫人生世,所食無數,何以不作有益之食,而殘害群生,以自濟活,死墮惡道,損而無益。人食五穀,當愍眾生,蠕動之類,莫不貪生,殺彼活已,殃罪不朽,慈仁不殺,世世無患。

 

〔1.33.3〕  西晉•法炬、法立譯《龍藏108冊1346:法句譬喻經•卷一•慈仁品第七》

為仁不殺,常能攝身,是處不死,所適無患。

 
 
 
  1.34 吳•康僧會譯《龍藏109冊1352:舊雜譬喻經》 此頁頂端
 

〔1.34.1〕  吳•康僧會譯《龍藏109冊1352:舊雜譬喻經•卷上》

一日持齋,有六十萬歲糧,復有五福:一曰少病,二曰身安隱,三曰少婬意,四曰少睡臥,五曰得生天上,常識宿命所行也。

 
 
 
  1.35 《大正藏85冊2896:示所犯者瑜伽法鏡經》 此頁頂端
 

〔1.35.1〕  《大正藏85冊2896:示所犯者瑜伽法鏡經》

我若解說食肉之過,一切聲聞、緣覺、初地菩薩,心皆迷悶,無所了知,情懷憂苦。

 

〔1.35.2〕  《大正藏85冊2896:示所犯者瑜伽法鏡經》

我出於世,為大眾說食眾生肉,無有是處。若食肉者,無有慈悲。無慈悲者,非我弟子,我非彼師。

 
 
 
  1.36 清•讀體彙集《卍續藏60冊1115:毗尼日用切要》 此頁頂端
 

〔1.36.1〕  清•讀體彙集《卍續藏60冊1115:毗尼日用切要•下單偈》

從朝寅旦直至暮,一切眾生自迴護。若於足下喪其形,願汝即時生淨土。

 
 
 
  1.37 明•一如等編集《永樂北藏182冊1615:大明三藏法數》 此頁頂端
 

〔1.37.1〕  明•一如等編集《永樂北藏182冊1615:大明三藏法數•卷二十五》

不殺生者,謂不斷一切眾生之命也。自不殺生,亦不教人殺生。

 

〔1.37.2〕  明•一如等編集《永樂北藏182冊1615:大明三藏法數•卷三十二》

不殺生者,謂不害一切物命,即是止殺之善。既不殺已,當行放生之善也。

 
 
 
請查閱《視窗操作》,即可輕輕鬆鬆瀏覽本站。 此頁頂端
 
 

護生:1. 佛典      若無顯示左方視窗之檔案總管,請按「首頁」。